linux中字符乱码解决方法介绍

远程登陆linux服务器用vim在终端下编辑查看文件常常会遇到各类英文乱码问题。

做如下设置可基本解决vim英文乱码问题

首先查看系统对英文的支持

locale-a|grepzh_CN

输出样例如下

zh_CN.gbk

乱码怎么写_乱码复制_linux rz 乱码

zh_CN.utf8

vim只能正确辨识列表中的英文编码文件,如需辨识其他编码类型的英文文件,则须要做系统升级

vi~/.bash_profile

文件末尾添加

exportLANG=”zh_CN.UTF-8″

乱码怎么写_乱码复制_linux rz 乱码

exportLC_ALL=”zh_CN.UTF-8″

在线视频教程推荐:linux视频教程

vim与编码相关的参数:

1、eencoding,用于配置打开文件和保存文件的编码,但只能有一个值,只适宜少数文件都是同种编码的环境,所以通常不使用

2、fileencodings,从名子上看就晓得是fileencoding的提高版,可以配置多种不同的编码deepin linux,常见的配置为,配置好以后,列表中的文本编码只要合法,都能被vim正确的读取,建议配置:setfileencodings=utf-bom,utf-8,gbk,gb2312,gb18030,cp936,latin1

3、encoding,vim内部编码,vim读取文件以后,但并不以读取文件的编码来处理linux rz 乱码,而是会转换成内部编码的格式,这个编码通常与操作系统相关,linux下utf-8居多,英文windows下则是gdk,建议配置:setencoding=utf-8

4、termencoding,vim输出的编码,输出指输出到操作系统或命令终端等,默认与操作系统的语言编码一致,假如使用linux命令终端,建议终端和linux系统配置相同的编码,之后配置相同的termencoding,否则顾全了vim就顾不上shelllinux之家,不过若果shell不存在英文名文件,则配置终端和termencoding一致即可,对于windows,能手动的辨识gbk和utf-8,不用特殊配置,建议配置:settermencoding=utf-8

5、fileformats,用于分辨操作系统,主要是回车rn的区别linux rz 乱码,建议配置:setfileformats=unix,dos

常见的乱码有以下几种情形:

(1)将windows环境下的文件rz到linux下时文件出现乱码

乱码复制_乱码怎么写_linux rz 乱码

解决方案:

1、在rz之前使用notepad++将文件格式转化为UTF-8无BOM格式或则ANSI编码格式;

2、setencoding=utf-8;

(2)secureCRT或则xterm2编辑环境中出现乱码,只需在会话选项中调节字符编码为GB2312或则UTF-8

(3)当对日志文件进行vim编辑时出现乱码,大多数情况下是由于日志文件的格式为GB2312。

乱码复制_乱码怎么写_linux rz 乱码

解决方案:1.setencoding=GB2312;2假如方案1不起作用的话,调整secureCRT或则xterm2的编辑环境为GB2312

(4)wget下载文件名乱码

解决方案:通常情况下加上–restrict-file-names=nocontrol,比如wget–restrict-file-names=nocontrol-m

(5)cat文件正常,vim文件不正常

解决方案:直接写入/etc/vim/vimrc,最后一行加上

setfileencodings=gb2312,utf-8

setfileencoding=gb2312

settermencoding=utf-8

以上就是解决 Linux 服务器中 vim 中文乱码问题的方法及相关参数介绍的详细内容,更多请关注小闻网其它相关文章!

声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。